Sunday, June 22, 2008

ကယ္သူမဲ့လက္မ်ား

မိတ္ေဆြတို႔

ကၽြန္ေတာ္ဒီသီခ်င္းေလးေရးေနတံုးက ခန ခန ငိုခဲ့ရပါတယ္

ကၽြန္ေတာ္ ခနခန ငိုတယ္ဆိုတာနဲ႔ပါတ္သက္လို႔လဲ တစ္ခ်ိဳ႕ကေဝဖန္ၾကတယ္လို႔ မိတ္ေဆြတစ္ခ်ိဳ႕ကေျပာခဲ့ဘူးပါတယ္
ရပါတယ္ဗ်ာ ကၽြန္ေတာ္ အႏုပညာသမားပါ စိတ္ႏူးညံ့ပါတယ္
စစ္သားမဟုတ္ပါဘူး ခံႏိုင္ရည္မ႐ိွပါဘူး
မေက်နပ္လဲ မခံႏိုင္ဘူး
မေပ်ာ္လဲ မဖံုးဖိတတ္ဘူး
ဒါေပမယ့္ ကၽြန္ေတာ္ ေလာေလာဆယ္ခံစားေနရတာေတြကအရမ္းမ်ားေနတယ္ဗ်ာ

ကေလးေလးေတြ.....

ကေလးေတြ ေသေနၾကၿပီ အဲဒါသိၾကရဲ့လား...
ကေလးေတြ ငတ္ၿပီးေသေနၾကၿပီဗ်ာ .... အဲဒါ ... သိၾကရဲ့လား...

ထားပါေတာ့ေလ... ဘယ္သူ႔အျပစ္လို႔ေျပာေနလဲ ဘာမွေတာ့မထူးလာေတာ့ပါဘူးဗ်ာ

ဒီသီခ်င္းေလးအတြက္ ကၽြန္ေတာ္ ခံစားခ်က္ေတြနဲ႔မြန္းက်ပ္ေနတဲ့ေန႔ေပါင္းမ်ားစြာၾကားက ဖန္တီးခဲ့ရပါတယ္
သီခ်င္းေရးၿပီးေတာ့ ဆိုေနတုန္းကလဲ ခန ခန ငိုခဲ့ရပါတယ္ အဲဒါေၾကာင့္လဲကၽြန္ေတာ္ ေတာ္ေတာ္အခ်ိန္ယူခဲ့ရတာပါ
အခုေတာ့ၿပီးသြားပါၿပီဗ်ာ မိတ္ေဆြတို႔ ေစာင့္ရက်ိဳးနပ္မယ္ထင္ပါတယ္ေနာ္

ေက်းဇူးတင္ပါတယ္ဗ်ာ

မ်ိဳးခ်စ္

Helpless Hands by myochitmyanmar


" ကယ္သူမဲ့လက္မ်ား "

သံစဥ္၊ စာသား၊ ေရးသား၊ တီးခတ္၊ သီဆို သူ - မ်ိဳးခ်စ္ျမန္မာ

Harmony - ခြန္ခ်ိဳ ၊ သိဂႌ
ထုတ္လုပ္သူ - မ်ိဳးခ်စ္ျမန္မာ
မ်ိဳးခ်စ္ျမန္မာ Studio တြင္ဖန္တီးသည္။


ဆင္းရဲႏြမ္းပါးစြာ ေနသားက်ခဲ့ဘဝေတြရယ္
ေလာကလွည့္ကြက္မွာ က်ဆံုး႐ံႈးနိမ့္ခဲ့႐ွာတယ္
လိႈင္းမ်ား႐ိုက္ခ်က္မွာ ေ႐ွာင္တိမ္းခုခံႏိုင္စရာမဲ့
ဧရာဝတီရယ္ ဒီလို ဘာေၾကာင့္ရက္စက္ခဲ့တာလဲ

ခါးသီးအိပ္မက္မွာ ျပန္ႏိုးထဖို႔ခက္ေနတဲ့
ကေလးမ်ားရဲ့မ်က္ႏွာၾကည့္ရင္းဝမ္းနည္းမိလာတယ္
မိဘနဲ႔ေဝးကြာ ခိုနားဖို႔ရာအိမ္မ႐ိွဘဲ
ေနဝင္ၿပီဆိုအေဖအေမေမွ်ာ္ရင္း ကေလးမ်ားမ်က္ေရဝဲ

ကိုယ္ေနထိုင္စားေသာက္ဖို႔အတြက္ သင့္မွာအလံုအေလာက္႐ိွခဲ့ၿပီးရင္လဲ
ပိုလွ်ံတာနဲနဲေလာက္ေတာ့ ငဲ့ညွာစိတ္ထားေပးကမ္းသင့္ပါတယ္
တေနကုန္ငတ္မြတ္မႈနဲ႔ အားငယ္ငိုေၾကြး ကေလးေလးမ်ားစြာလဲ
ကယ္သူမဲ့ လက္မ်ားကမ္းလို႔ေစာင့္ေနၾကတယ္

လမ္းမရဲ့ေဘးမွာ ေန႔တိုင္းရပ္လို႔ေစာင့္ေနတဲ့
တို႔ရဲ့ေသြးခ်င္းေတြ ရင္ထဲဆို႔နင့္မိေစတယ္
ကမ္းလွမ္းမဲ့လက္ကို ေစာင့္စားရင္းေမွ်ာ္ေနၾကလဲ
ကူညီသူေတြဘာရယ္ေႀကာင့္မ်ား ခုထိမေရာက္တာလဲ

ရက္စက္တဲ့ညေန ေမွာင္မဲမြန္းက်ပ္လို႔ေနဆဲ
အတိတ္ကအေမ့မ်က္ႏွာ ရင္ထဲကူးလြန္႔လိႈက္ခတ္ဆဲ
အေဝးကကမ္းနားေဘးမွာ တေယာက္ထဲညေတြငိုေနဆဲ
ကယ္တင္႐ွင္ရယ္ လူေတြဘယ္အထိေစာင့္ရဦးမွာလဲ

14 comments:

Anonymous said...

I was touched by yr lyrics! good, ko myo chit..

Anonymous said...

ကုိမ်ဳိးခ်စ္ သီးခ်င္းအားလုံးေပါ႔ ... နားေထာင္ဖူးပါတယ္..
တင္ေပးသမွ်ေပါ႔ေလ.. မတင္ပဲထားတာေတြလဲ ရွိမွာေပါ႔
ဒီလုိနာဂစ္ျဖစ္ေတာ႔ နားေထာင္ရတဲ႔ သီးခ်င္းေလးေတြက
သတင္းေလးေတြဖတ္ထားေတာ႔ မ်က္လုံးထဲမွာ ျမင္ေအာင္
နားေထာင္လုိ႔ေကာင္းတယ္ ဒါေပမယ္႔ခံစားခ်က္ကုိ ဦးတည္
ျပီး အေၾကာင္းအရာပုိင္းအားနည္းတာေတြလဲ ရွိပါတယ္
ကုိမ်ဳိးခ်စ္ ....ခင္လြန္းလုိ႕ ေျပာျပလုိက္မယ္
ဒီမုန္တုိင္း မတုိင္ခင္ကတည္းက ငတ္ျပတ္ေနတဲ႔ လူေတြ
ေရာဂါ မကုသႏူိင္လုိ႔ ေသဆုံးေနတဲ႔ ကေလးေတြ အမ်ားၾကီးပါပဲ ... သူတုိ႔ကေရာ မုန္းတုိင္ မမိတဲ႔ ့ေနရာေဒသ
ကမဟုတ္လုိ႔ ကုိမ်ဳိးခ်စ္သီးခ်င္းထဲမပါရေတာ႔ဘူးလား လူတန္းစားမခဲြျခားေၾကးေလ အားလုံးက ႏြ႔ံထဲမွာ..စကားေလး တစ္ခြန္း သံစဥ္ေလး တစ္ပုဒ္ေၾကာင္႔ အားရွိသြားေအာင္လုိ႔ပါ ...

Anonymous said...

မွတ္တမ္းျဖစ္မည့္သီခ်င္းေလးေတြ ခံစားခ်က္အနဲ႔ျပင္ တာ၀န္တရပ္အေနနဲ႔ကို ေရးျဖစ္ပါေစဦးလို႔ ဆႏၵျပဳတယ္ဗ်ာ

Bagothu said...

hi,

i was cried while i'm listing your song. it's mean everything on behalf of nargis cylone victims. thanks a lot for your very good and touching song.
thida

Anonymous said...

Awesome as I expected! Touching lyric and Great Voice.. Keep it up Ko Myo Chit.. I am your biggest fan.

Anonymous said...

Your song and lyric really touch my heart. You are a talented guy. Thanks a lot for your effort.

Shwe Tarlay said...

I feel so sad and all faces are apperaing in my eye by yr lyrics and song ! Really Thanks, ko myo chit.. Let try to get any help with our best. MgPeace

Anonymous said...

Hello Ko Myo Chit,

very good performance for your soung,

OK I will distribute your song at Yangon.

yangon.

Anonymous said...

I would post your music after Daw Suu Birthday, coz i don't wanna make your creation fade by Daw suu birthday. Many people are now focousing on her birthday, i don't think it is right time to spread it.

Anonymous said...

Thanks for your song.
You are really great.
We will celebrate Daw Su birthday on 22nd .
You already know by J moe right.
Because, ko sai from lan pya kyel told me that, he pass the invitation letter to J moe.
Will be freedom soon,

sg supporter

Anonymous said...

dear ko myochit,..

Your song is very nice and i`m very sad when i`m listening this song..You`re very brave man...and appreciate you...ok, i`ll send this song to everybody... thanks alot ...god bless with u and our burmese peoples...


keep in touch..
david

Anonymous said...

thanks for this song it is good for our country

Anonymous said...

ကိုမ်ဳိးေရ
ကၽႊန္ေတာ္ဟာမိသားစုနဲ႔ခြဲၿပီး
အေ၀းေရာက္ေနခ်ိနဲ႔ ဒီသီခ်င္းေလးေႀကာင့္
heart ကိုအရမ္းထိခိုက္ခံစားရပါတယ္
သီခ်င္းနားေထာင္ေနရင္း မ်က္ရည္သုတ္မိတာအခါခါပါဘဲ။ ဒါေႀကာင့္ဘဲကၽြန္ေတာ္နဲ႔နီးစပ္ရာသူငယ္ခ်င္းေတြကို
ပို႔ေပးလိုက္ပါတယ္၊
သူတို႔ကတဆင့္
တျခားနီးစပ္ရာကိုေရာက္မယ္လို႔လဲ
ေမွ်ာ္လင့္ပါတယ္

Anonymous said...

hello, ko myo chit,
ဒီသီခ်င္းအရမ္းေကာင္းတယ္္အစ္ကို. ဘုရားသီခ်င္းသံစဥၤနဲ႕နဲနဲတူတယ္.